Авторское право Непала

Авторское право Непала

Непал занимает первые строчки по нескольким рейтингам — как самая высокогорная страна мира и в то же время одна из беднейших стран. По культурно-этническим характеристикам Непал — это смешение из более чем сотни народностей и каст. Есть ли авторское право в стране, куда стремятся все альпинисты мира?

История авторского права Непала

С 750 года до н.э. до 1951 года правовая система Непала основывалась на религии Дхармашастры, местных обычаях и королевских указах. После принятия Конституции в Непале начали развиваться и законы, регулирующие отдельные отрасли правоотношений — существование финансовых институтов, регулирование труда, охраны природы, торговли и, в том числе, интеллектуальной собственности Непала. В середине ХХ века Непал начал заимствовать западный правовой опыт, преимущественно англо-американской правовой системы. Однако влияние религиозных норм и обычаев все равно остается вплоть до настоящего времени.

Авторское право регулируется в Непале на текущий момент: 

  • Законом «Об авторском праве» 2059 года (в Непале свое летоисчисление по Буддийскому календарю, в привычном нам летоисчислении 2059 год соответствует 2002 году);
  • Положением «Об авторском праве» 2061 года (2004). 

В Закон вносились изменения в 2006 году. 

В Непале применяется и международное законодательство в сфере авторского права — страна присоединилась к Бернской конвенции в январе 2006 года, к соглашению ТРИПС в апреле 2004 года. А вот к Женевской конвенции и Договору ВОИС по авторскому праву Непал не присоединялся. 

Особенности закона об авторском праве Непала

Непал относится к странам, где существуют ограничения на перевод произведений через систему принудительных лицензий независимо от наличия согласия автора. Такие лицензии на перевод в Непале выдаются при соблюдении некоторых условий: 

  • автор или правообладатель не опубликовывал перевод своего творения в течение семи лет с первой публикации произведения;
  • желающий опубликовать перевод не может найти автора или правообладателя исходного произведения или получить разрешение на его публикацию.

Кроме того, в Непале предусмотрено формирование специальных органов, которые оценивают уровень компетентности и профессионализма переводчика при выдаче лицензии на перевод. На уровне законодательства Непала закреплено обязательство издателя помещать на экземплярах перевода имя автора оригинального произведения

Если правообладатель или автор изъял копии оригинального творения из обращения, то лицензия на перевод произведения не может быть выдана. 

Понятие произведения

В Непале охраняется любое произведение, которое представлено оригинально и интеллектуально в области литературы, искусства и науки, а также в любой другой области. Объектами авторских прав являются: 

  • литература в виде письменных работ;
  • литературные устные произведения;
  • архитектура;
  • дизайн;
  • фотографии;
  • живопись;
  • резьба по дереву;
  • литография;
  • скульптура;
  • прикладное творчество;
  • компьютерные программы;
  • карты;
  • планы;
  • иллюстрации;
  • рисунки;
  • записи музыки и звуков;
  • музыкальные произведения;
  • песни;
  • драматургия;
  • пантомима;
  • хореография;
  • другие объекты, перечень которых не является в Законе исчерпывающим.

Перевод, аранжировка, комбинирование произведений в сборники или энциклопедии и любые другие производные произведения охраняются как оригинальное произведение без ущерба для авторских прав на оригинальное творение.

Регистрация авторского права в Непале не является обязательной, поскольку страна разделяет международные принципы и суть авторского права — любая творческая оригинальная работа охраняется законом с момента создания. Добровольная регистрация будет доказательством авторских прав при возможных нарушениях, пиратских действиях. Депонирование в данном случае зафиксирует форму произведения на момент регистрации. В Непале не создан специализированный единый орган или агентство по добровольной регистрации прав. 

Личные и имущественные права автора

Закон Непала указывает на наличие у авторов двух видов прав — имущественных и личных (неимущественных, моральных). Имущественные права предполагают любой способ распоряжения своим произведением:

  • опубликование;
  • исполнение;
  • передачу в аренду;
  • пользование;
  • право трансформировать свое творение любым образом;
  • переводить на другие языки;
  • разрешать иным лицам использовать произведение в соответствии с условиями соглашения или лицензионного договора. 

Таким образом, имущественные права отчуждаемы по сделкам, а также переходят от автора к правообладателям в порядке наследования. 

Моральные права (личные) неотчуждаемы и предполагают наличие у автора прав на:

  • указание имени (псевдонима) на копии и оригинале произведения;
  • защиту своего произведения от любых искажений и трансформаций без согласия автора;
  • защиту своей чести и достоинства. 

Личные неимущественные права нельзя отчуждать при жизни автора, но они могут переходить наследникам по правилам наследования. 

Сроки охраны имущественных и личных прав авторов в Непале совпадают (тогда как во многих странах мира личные неимущественные права охраняются бессрочно). Так, права авторов подлежат правовой охране в течение жизни автора и 50 лет после его смерти. Совместные произведения охраняются в течение такого же срока, но исчисляется он с года смерти последнего соавтора. 

Анонимные произведения или публикации под псевдонимом охраняются в течение 50 лет с даты первой публикации. Права на объекты прикладного творчества и фотографии подлежат охране в течение 25 лет с года изготовления. 

Изъятия из авторского права (случаи, когда произведением можно пользоваться свободно, без выплаты авторского гонорара или согласия автора) сформулированы в непальском законе лаконично и в соответствии с мировыми принципами — допускается: 

  • цитирование;
  • использование в личных и семейных целях без права извлечения прибыли;
  • использование в целях обучения, образования и в исследовательской деятельности. 

Особенности защиты авторских прав в Непале

Перечень действий, которые по непальскому законодательству признаются нарушением авторских прав, приводится в пункте 25 Закона. В случае совершения такого действия следует наказание в виде штрафа в размере от десяти тысяч до ста тысяч непальских рупий или лишение свободы на срок до шести месяцев до одного года. Штраф и тюремное заключение могут применяться одновременно, особенно в случаях повторных нарушений. 

При совершении нарушений, прямо не указанных в перечне неправомерных действий пункта 25 Закона, виновное лицо подлежит наказанию в виде штрафа в размере от пяти тысяч до пятидесяти тысяч непальских рупий в зависимости от тяжести правонарушения. 

К санкциям и способам защиты авторских прав относятся также такие меры, как изъятие незаконно опубликованных материалов, воспроизведенных произведений, а также устройств, используемых в незаконной деятельности, возможно вынесение решения об уничтожении незаконно изготовленных копий авторского произведения. 

В рамках гражданского производства применяется обязанность нарушителя возместить причиненный правообладателю ущерб.  

Контроль за соблюдением норм авторского права в Непале возлагается на специально уполномоченное должностное лицо, которое Правительство Непала назначает через публикацию в официальной газете. В его функции входит контроль за органом, ответственным за сбор роялти, а также надзор за выполнением положений законодательства Непала в области авторского права. 

Заключение

Законодательство Непала, регулирующее сферу интеллектуальной собственности, нельзя назвать совершенным и полным. Тем не менее, минимальный уровень управления авторскими правами Закон обеспечивает, как и предоставляет определенную защиту произведениям авторов Непала и иностранных граждан. 

Читайте также